兰伯顿也觉得这个办法不错,但仍有些担心地说:“你别忘了,那伙盗贼规定交换的时间是这个主日的上午9点。这个时间没有日照,对我们来说危险太大。”
“爸爸,危险是有的,可机会却是均等的。我们身处于黑夜中,那伙盗贼同样身处于黑夜中。到时候就看谁先下手,谁就可以获得胜利。”
“好吧,还有几天的时间才到主日,我们可以再具体商讨一下交换人质计划。”
这时,卡罗琳起身告辞准备去和约瑟夫的妻子克拉丽莎谈谈有关勒索信的事。当她看到仍然靠在窗台边的弟弟时,径直走过去对弟弟说:“弗朗西斯,你还好吗?”
弗朗西斯的心情郁闷到了极点,扭过头瞥了眼姐姐说:“不好,此时我感觉自己就像一只被关在笼子的鸟一样,是多么的向往蓝天。”
“弗朗西斯,做一个靠偷盗、劫掠为生的盗贼并不是很好的出路。我觉得爸爸的主意不错,至少可以让你不用再过那种提心掉胆的生活。”
“你是这么认为的?你也认为投靠北方的某位贵族对我来说,是一份值得人人羡慕的工作?”
“是啊,你说得很对。这样的话,你可以不用担心生命安全的问题,也不需要担心明天,后天或大后天有没有酒喝,有没有烤肉吃的烦心事。”
“不,以前我会这么认为。但是现在,我不愿意依附任何一位贵族而让自己生存下去。”
“嗯,你的想法倒是和南方的新教徒们一样。我觉得
第125章 软硬兼施(3/5)