“不要说了,这是本王的决定!”伊斯坎达尔还是不听。&1t;/p>
“笨蛋!你是要逼我动用令咒么?”韦伯忍无可忍,连“笨蛋”这种称呼都说了出来。&1t;/p>
“喂喂,你可是本王的臣子。”&1t;/p>
“臣子有在王犯错时劝谏的义务,总之你赶快把东西还回去!”&1t;/p>
“不还,到了本王手中的东西没那么容易拿走,除非拿其他东西来换——”&1t;/p>
说到这里,伊斯坎达尔露出了与豪爽形象不符的狡狯笑容。&1t;/p>
“——比如上一次喝过的那种酒,那真是让人难忘的好东西。”&1t;/p>
“原来你的目的是那个啊。不愧是抢夺之王,只要在你面前展露过的宝物,你就会一直盯着。”&1t;/p>
吉尔伽美什显露的杀意转化成了无奈。&1t;/p>
“酒的确有,不过现在还没到饮用的时候。”&1t;/p>
“难道还有什么比本王与你的再会更合适的时机?”&1t;/p>
“本王遇到的熟人不止你一
第三十一章 你做的很好,韦伯。(4/6)